Diese Website verwendet Cookies, die für die Funktionalität der Site notwendig sind. Wenn Sie mehr über die genutzten Cookies erfahren möchten, lesen Sie sich bitte unsere Ausführungen zu Cookies in unserer Datenschutzerklärung durch.

Indem Sie dieses Banner schließen, die Seite nach unten scrollen, einen Link anklicken oder Ihre Recherche auf andere Weise fortsetzen, erklären Sie sich mit dem Gebrauch von Cookies auf unserer Site einverstanden.

Що ще потрібно знати?

Що передбачено галузевим страховим фондом SVLFG у разі настання нещасного випадку на виробництві?

Надзвичайна ситуація може виникнути будь-коли. Ви застраховані в нашому галузевому фонді від нещасних випадків, які трапилися на роботі, а також дорогою туди та назад у гуртожиток.


Після отримання медичної (також лікарської) допомоги обов’язково повідомте про ситуацію, яка склалася, своєму керівництву. Якщо людина, зайнята на виробництві, хворіє довше 3 днів або помирає, підприємство повинне повідомити фонд про нещасний випадок (подати заяву). Це обов’язкова процедура по всій території Німеччини.

Фонд покликаний допомогти вам щонайскоріше одужати. Платити за це непотрібно. Наступні 6 тижнів вам також нараховуватиметься заробітна плата в повному обсязі. Після цього здійснюватимуться страхові виплати від галузевого фонду. Вони дещо нижчі за розмір вашої зарплати.

Що робити в разі хвороби?

Vergrößerung des Bildes für .

Якщо ви захворіли чи не можете працювати, отримайте лікарську консультацію. Також повідомте про це своє керівництво. 


До лікарської практики візьміть із собою свою європейську карту медичного страхування (EHIC). За лікарський прийом нічого платити непотрібно. Якщо для відновлення працездатності необхідний певний строк, вам буде виданий лікарняний лист — спеціальне посвідчення (німецькою Arbeitsunfähigkeits-Bescheinigung). Його потрібно передати керівництву. У Німеччині у вас є право самостійно обрати, до якої лікарки чи лікаря звернутися.

Якщо потрібна лікарська медична допомога, ЗАТЕЛЕФОНУЙТЕ ЗА НОМЕРОМ 116-117 (спілкування тільки німецькою мовою)

  • Лікарська допомога
    (тільки німецькою мовою)

    +49 116117

Робоче приладдя та засоби захисту 

Усі знаряддя праці, які знадобляться вам у роботі, видається керівництвом безкоштовно. Якщо інструмент пошкоджений або користуватися ним ризиковано, сповістіть про це своє керівництво.

Повинні бути вжиті заходи щодо усунення несправності. Вам також повинні пояснити чи наочно показати, як правильно користуватися знаряддями, механізмами та машинами, щоб уникнути нещасних випадків або травм (провести інструктаж з охорони праці).

Застосування засобів захисту

Для захисту від нещасних випадків і захворювань, пов’язаних із роботою, вас повинні забезпечити засобами індивідуального захисту. Наприклад, спеціальним взуттям, захисними рукавичками, навушниками, окулярами, головним убором для захисту від сонця. Їх необхідно носити, коли сказано. Якщо ви не носите спецодяг, вам можуть винести попередження або взагалі звільнити. 

Повідомлення про несправність машин і приладів

Кожен механізм може так чи інакше вийти з ладу. Ви також можете бути до цього зовсім непричетні. Так просто буває. Проте дуже важливо негайно повідомити про це керівництву. Техніку необхідно відремонтувати, щоб не зазнати травм і не понести жодних збитків.

Інструктажі з питань охорони праці та безпеки життєдіяльності

Vergrößerung des Bildes für .

Щоб ви могли правильно користуватися приладами та машинами, з якими працюєте, а також уникнути травм, керівництво повинне провести спеціальний інструктаж — пояснити чи наочно показати, як усе робиться. Участь в інструктажах обов’язкова. Ви також засвідчуєте своїм підписом, що все зрозуміли.

Це має значення в разі страхового випадку. Інструктажі повинні бути організовані так, щоб ви зрозуміли викладену інформацію. Будьте уважні: на них вам розкажуть, які саме ризики пов’язані з вашою роботою та яким чином їх уникнути.  

Робоче середовище

Vergrößerung des Bildes für .

Туалети 

Туалети повинні знаходитися безпосередньо поруч із місцями проживання. Там має бути доступ до проточної води, мила й одноразових рушників. 

Медичне страхування

Vergrößerung des Bildes für .

Робота в Німеччині на строк до 70 днів

Коли ви працюєте в Німеччині не довше 71 днів  на рік і провадите свою діяльність на непрофесійній основі, це вважається короткостроковим працевлаштуванням. Якщо в цей самий час ви працевлаштовані з гарантією соціального захисту в своїй рідній країні, то це необхідно підтвердити, заповнивши форму A1. У такий спосіб ви отримаєте медичну страховку. 


За відсутності заяви за формою A1 ви будете застраховані на підприємстві від нещасних випадків виробничного характеру, що не поширюється на хвороби. Впевніться, що на час перебування в Німеччині у вас є дійсний поліс медичного страхування (європейська карта медичного страхування — EHIC). За детальнішою інформацією зверніться до керівництва.

Продовження на 70 робочі дні

Якщо ви хочете продовжити свою зайнятість після закінчення 70-денного строку, ваше керівництво повинне повідомити про це німецький фонд соціального страхування.

Поширені запитання-відповіді

Vergrößerung des Bildes für .